Rédacteurs : Florence Phan-Choffrut, Claude Pernice, Annabelle Pelletier

44V Shentang 神堂

prononciation

articles connexes: - 43V - 45V - Méridien - Zutaiyang -
WHO 2009

1. Dénomination

1.1. Traduction

神堂 Shéntáng Palais de l'énergie vitale (Nguyen Van Nghi 1971)
Palais du Shen (Pan 1993)
Hall de l'esprit (Lade 1994)
Palais du shen (Laurent 2000)
  • Zhou Mei-sheng 1984 : shen the vital yang energy symbolizing the monarch. tang hall; palace.
  • Shen : esprit, psychisme (Pan 1993); ( Ricci 4317 ) : les esprits, Dieu, principe vital (Guillaume 1995) ; esprit, vitalité, principe organisateur… Cf. 7C shenmen (Laurent 2000).
  • Tang : palais (Pan 1993); ( Ricci 4739 ) : grand bâtiment, palais, temple, grande salle (Guillaume 1995) ; haut bâtiment shang construit sur une élévation de terre. Ce palais abritait les éminents A personnages ; il est possible qu'il faille comprendre : bâtiment construit sur un tertre pour les hauts personnages, peut-être même les ancêtres d'en-haut. Sens étendu : palais, temple, grand bâtiment ; grande salle… (Laurent 2000).

1.2. Origine

  • Jia Yi jing (Guillaume 1995).

1.3. Explication du nom

  • Zhou Mei-sheng 1984 : Shentang It is compared to the hall where the monarch of the heart holds a court. The heart keeps vital yang energy, it is supreme, it is the monarch.
  • Pan 1993 : le Cœur est le siège du Shen, de l'esprit. On soigne les problèmes du psychisme avec les points du méridien du Cœur. Le point Shentang est situé à proximité du Cœur ; il sert aussi à traiter les troubles psychiques ; c'est pourquoi il est appelé « Palais du Shen ».
  • Lade 1994 : le nom fait référence au contrôle que ce point exerce sur le Shen ou l'Esprit, qui réside dans le Cœur. Le Shen est avant tout en relation avec les fonctions intégratives du conscient. Considéré comme la force d'unification ou l'esprit fondamental, le Shen harmonise les esprits des autres Organes : le Po, le Hun, le Yi et le Zhi (voir V-42, po hu, V-47, hun men, V-49, yi she, et V-52, zhi shi). Tang est un hall ou un tribunal, ce qui suggère un lieu de résidence ou de gouvernement.
  • Laurent 2000 : Ce point est situé à proximité du point xinshu, point beishu du Cœur, le Cœur est le logis du shen, rien d'étonnant à la dénomination palais du shen. A noter que tang à souvent le sens de : lieu où l'on fait ses dévotions, il s'agit d'un palais lié à l'activité spirituelle.

1.4. Noms secondaires

1.5. Romanisations

  • (EFEO et autres)
  • (Wade-Giles et autres)

1.6. Autres langues asiatiques

  • (viet)
  • (cor)
  • (jap)

1.7. Code alphanumérique

  • VE44, 44, 44VE (Vessie)
  • BL44, B44, Bladder 44 (Bladder)
  • UB44 (Urinary bladder)

2. Localisation

2.1. Textes modernes

  • Nguyen Van Nghi 1971 : A trois distances de la ligne médiane postérieure au-dessous de la 5ème vertèbre dorsale à une distance et demie de Sinn Iu ( 15V ).
  • Roustan 1979 : à trois distances en dehors de la pointe de l'apophyse épineuse de la cinquième vertèbre dorsale.
  • Lu HC 1985 : Location-1 : 3 cuns laterally from the lower end of the spinous process of the 5th thoracic vertebra. Location-2 : On a level with the space between spinous processes of the 5th and 6th thoracic vertebrae, 3 cuns laterally from the posterior median line. How-to-locate-1 : Let the patient lie on stomach, locate this point 3 cuns laterally away from Shendao = D11, below the 5th thoracic vertebra.
  • Deng 1993 : Sur le dos, au-dessous de l'apophyse épineuse de la cinquième vertèbre dorsale, à 3 cun de la ligne médiane postérieure.
  • Pan 1993 : Shentang se trouve à 3 distances de la ligne médiane du dos, à la même hauteur que le point Xinshu ( 15V ), qui correspond au Cœur.
  • Guillaume 1995 : À 3 distances en dehors du processus épineux de la cinquième vertèbre thoracique, dans le cinquième espace intercostal.
  • Laurent 2000 : sur le dos, à 3 cun en dehors de l'apophyse épineuse de la 5° vertèbre dorsale, à 1,5 cun latéralement du xinshu 15V , dans le 5° espace intercostal.
  • WHO 2009: In the upper back region, at the same level as the inferior border of the spinous process of the fifth thoracic vertebra (T5), 3 B-cun lateral to the posterior median line. Note: BL44, BL15 and GV11 are located at the same level as the inferior border of the spinous process of the fifth thoracic vertebra (T5).


Items de localisation

  • Ligne médiane postérieur
  • Apophyse épineuse de T5
  • 11VG , 15V

2.2. Textes classiques

  • Jia Yi : Au-dessous de la cinquième vertèbre, dans la dépression située à 3 cun de la colonne vertébrale (Deng 1993).
  • Tu Yi : Au-dessous de la cinquième vertèbre et dans la dépression située à 3,5 cun de la ligne médiane dessinée par la colonne vertébrale. Ce point est localisé lorsque le patient est assis, le dos redressé (Deng 1993).
  • Deng 1993 : tous les anciens ouvrages de médecine s'accordent sur la localisation de ce point, mais il y subsiste une légère différence quant à la distance transversale qui sépare le point de la colonne vertébrale. Actuellement, on localise Shentang (V44) sur le dos, au-dessous de l'apophyse épineuse de la cinquième vertèbre dorsale et à 3 cun de la ligne médiane postérieure.

2.3. Rapports et coupes anatomiques

  • Deng 1993 : Peau—tissu sous-cutané—muscle trapèze—muscle rhomboïde—muscle érecteur épineux. Dans la couche superficielle, on trouve les branches cutanées des branches postérieures du cinquième et du sixième nerf thoracique, et les artères et les veines correspondantes. Dans la couche profonde, on trouve le nerf scapulaire dorsal, l'artère et la veine scapulaires dorsales, les branches musculaires des branches postérieures du cinquième et du sixième nerf thoracique, et les branches ou tributaires des branches dorsales des artères et des veines intercostales postérieures qui s'y rattachent.
  • Guillaume 1995 : Branches postérieures des artères et des veines intercostales postérieures, artère et veine scapulaires dorsales. Rameau latéral de la branche dorsale de T5, nerf scapulaire.

2.4. Rapports ponctuels

3. Classes et fonctions

3.1. Classe ponctuelle

3.2. Classe thérapeutique

  • Guillaume 1995 : Shentang élargit le thorax, harmonise le Qi, apaise la toux, calme la dyspnée, relâche les tendons, vivifie les Luo (Guillaume 1995).
  • Laurent 2000 : ouvre la poitrine, régularise l'énergie, calme le Cœur.

4. Techniques de stimulation

Acupuncture Moxibustion Source
Selon Tong Ren appliquer 5 cônes de moxa. Selon Ming tang, appliquer 3 cônes de moxa Selon Tong Ren appliquer 5 cônes de moxa. Selon Ming tang, appliquer 3 cônes de moxa Zhen Jiu Ju Ying (Guillaume 1995)
Puncture inclinée entre 0,5 et 0,8 distance de profondeur Cautérisation avec 3 à 5 cônes de moxa, moxibustion pendant 5 à 15 minutes Guillaume 1995
Piquer obliquement à 0,5-0,8 distance; cautériser 7-15 fois Chauffer 5-10 minutes Roustan 1979
Piqûre perpendiculaire ou oblique de 0,5 à 0,8 cun Moxas : 3 à 7 ; Chauffer 15 à 20 mn Laurent 2000


Sensation de puncture

Sécurité
Guillaume 1995 : il ne faut pas piquer profondément.

5. Indications

Classe d'usage - point secondaire

5.1. Littérature moderne

  • Nguyen Van Nghi 1971 : pathologie cardiaque, dorsalgie, scapulalgie.
  • Roustan 1979 : bronchite, suffocation intermittente, névralgie intercostale, cardiopathie rétention d'urines. D'autres ouvrages contemporains indiquent, en outre : impuissance par défaut d'érection (Pékin).
  • Lade 1994 :
    • Régularise le Cœur (surtout le Qi), élargit et décontracte la poitrine, et clarifie la Chaleur. Indications : diverses maladies cardiaques, asthme, bronchite, sensation de suffocation dans la poitrine, palpitations, douleur de la poitrine, fièvre et frissons, et toux.
    • Calme l'Esprit et clarifie le Cerveau. Indications : manie, hystérie, dépression, désorientation, anxiété et palpitations, et agitation.
    • Effet local : spasmes et contracture des muscles de la partie haute du dos, douleur de l'épaule et du dos.
  • Guillaume 1995 : Toux, asthme, plénitude thoracique, ballonnement abdominal, raideur douloureuse de la colonne et du dos, obstruction (ye) fréquente du Qi (éructation) ; cardiopathie rhumatismale, coronarite, dépression nerveuse, dédoublement de la personnalité, névralgie intercostale.

5.2. Littérature ancienne

  • Jia Yi jing : « Douleur de l'épaule, plénitude thoracique et abdominale, refroidissement, raideur douloureuse de la colonne dorsale » (Guillaume 1995).
  • Su wen : Chapitre des « Points de l'eau et de la chaleur ». Commentaires de Wang Bing : « Shentang-44V élimine la chaleur des Cinq Organes » (Guillaume 1995).
  • Ishimpo : Douleur de l'épaule ; plénitude thoracique et abdominale ; frissons de froid ; raideur dorsale aiguë ; maladie du froid (Guillaume 1995).
  • Sheng Hui fang : « Douleur qui enserre le dos entre les épaules et le thorax, qui empêche de se pencher ou de se redresser, raideur douloureuse de la colonne lombaire, reflux de Qi avec obstruction intermittente (éructation) » (Guillaume 1995).
  • Tong ren : « Accès de frissons et de fièvre » (Guillaume 1995).
  • Zhen Jiu Ju Ying : raideur douloureuse de la colonne dorso-lombaire avec impossibilité de se pencher et de se redresser, frissons et fièvre, plénitude du thorax avec reflux de Qi vers le haut, éructations fréquentes » (Guillaume 1995).
  • Yi xue ru men : « Douleur des épaules, plénitude thoracique et abdominale, raideur vertébrale, froid et chaleur » (Guillaume 1995).
  • Da cheng : Reprend intégralement la citation du Zhen Jiu Ju Ying (Guillaume 1995).
  • Xun jing : « Toux, dyspnée avec rejet de glaires et de salive » (Guillaume 1995).
  • Lei Jing tu yi : « Ce point est utilisé pour disperser la chaleur des Cinq Organes, son rôle est comparable à celui des points shu des Cinq Organes ». « Raideur douloureuse de la colonne lombaire avec impossibilité de se pencher ou de se redresser, froid et chaleur, plénitude et reflux de Qi au niveau du thorax et de l'abdomen avec éructations fréquentes » (Guillaume 1995).

5.3. Associations

Indication Association Source
Maladie coronarienne 44V + 15V + 6MC Zhen jiu xue jian bian (Guillaume 1995).
Éructations fréquentes 44V + 1P Zi sheng jing (Guillaume 1995)

5.4. Revues des indications

6. Etudes cliniques et expérimentales

7. Références complémentaires