Rédacteurs : Johan Nguyen, Jean-Luc Gerlier, Claude Pernice, Florence Phan-Choffrut
Sommaire
25VB Jingmen 京门 (京門)
1. Dénomination
1.1. Traduction
Jīngmén 京门 [京門] | Porte de la capitale (Nguyen Van Nghi 1971, Lade 1994) Porte de grande importance ou Porte de l'énergie originelle ( yuanqi ) (Pan 1993) |
---|
- Zhou Mei-sheng 1984 : jing mound; terror; worry. men gate see Yunmen ( 2P ).
- Jing : capitale, grande importance. Le jing de Jingmen signifie « capitale » et s'écrit 京. Sa prononciation est la même que celle de Jing (essence), qui s'écrit 精. Ces deux caractères qui ont exactement la même prononciation peuvent prêter à confusion (Pan 1993) ; (Ricci 960) : capitale, grand (Guillaume 1995).
- Men : porte (Pan 1993) ; ( Ricci 3426 ) : porte, portail, voie d'accès, entrée ou sortie, ouverture, orifice (Guillaume 1995).
1.2. Origine
- Guillaume 1995 : la dénomination de ce point apparaît dans le Mai Jing .
1.3. Explication du nom
- Zhou Mei-sheng 1984 : Jingmen The point is on the side of chest which is a big mound of human body. It is used to relieve morbid worry and terror.
- Pan 1993 : Jing, qui signifie « capitale », désigne aussi un lieu de grande importance. Par ailleurs, en chinois ancien, jing était employé pour Yuan (origine, originel). Les Reins sont le lieu où se loge le Qi originel qui anime la vie. Le point Mu des Reins est donc un point de grande importance par où passe l'énergie originelle. C'est pourquoi il est appelé « Porte de grande importance » ou « Porte de l'énergie originelle ( yuanqi ) ».
- Lade 1994 : le nom fait référence à une entrée ou un passage vers la “capitale” ou les Reins, qui abritent le Qi Originel et l'Essence.
1.4. Noms secondaires
Qìfǔ 气府 [氣府] (1) | Jia Yi jing (Guillaume 1995) |
Qìshū 气输 [氣輸] (2) | Jia Yi jing (Guillaume 1995) |
Shènmù 肾募 [腎募] (3) | Zhen jiu jing xue tu kao (Guillaume 1995) |
- Qi ( Ricci 485 ) : vapeur, air, haleine, l'esprit, fluides ; Fu ( Ricci 1618 ) : dépôt d'archives, d'objets précieux ; recueillir, amasser ; cour, préfecture, résidence, palais.
- Qi ( Ricci 485 ) ; Shu (Ricci 4462) : transporter, offrir, perdre.
- Shen (Ricci 4319) : Reins ; Mu ( Ricci 3561 ) : enrôler, recruter, faire appel, recueillir, quêter.
1.5. Translittérations
- (fra)
- (eng)
- (viet)
1.6. Code alphanumérique
2. Localisation
2.1. Textes modernes
- Nguyen Van Nghi 1971 : A huit distances et demie de la ligne médiane sur l'horizontale tracée à une demi-distance au-dessus du nombril sur l'extrémité libre de la 12ème côte.
- Roustan 1979 : Au-dessous et très légèrement en avant de l'extrémité libre de la douzième côte.
- Deng 1993 : sur le côté de la taille, à 1,8 cun en arrière de Zhangmen ( 13F ), au-dessous de l'extrémité de la douzième côte flottante.
- Pan 1993 : Jingmen se trouve sur le bord inférieur de l'extrémité libre de la douzième côte.
- Guillaume 1995 : au-dessous et en avant de l'extrémité de la douzième côte (côte flottante).
- WHO 2009: On the lateral abdomen, inferior to the free extremity of the 12th rib.
Note: GB25 can be located while the subject is lying on the side with the shoulder flexed. The free extremity of the 12th rib can be palpated below the inferior border of the costal arch posterior to the posterior axillary line.
Items de localisation
2.2. Textes classiques
- Deng 1993 : 1) “Au-dessous de l'os iliaque, sur les lombes, à l'extérieur de la colonne vertébrale, à 1,8 cun au-dessous de l'hypocondre” ( Jia Yi ) 2) “Sur la région de l'os iliaque, des lombes et de l'hypocondre, à l'extérieur de la colonne vertébrale” (Qian Jin) 3) “Sur la région de l'os iliaque, des lombes et de l'hypocondre, à l'extérieur de la colonne vertébrale” ( Su Wen annoté par Wang) 4) “Au-dessous de Riyue ( 24VB )” dans la région de l'os iliaque et de l'hypocondre, à l'extérieur de la colonne vertébrale, à 0,5 cun au-dessus du nombril et à 9,5 cun à l'extérieur de celui-ci. Ce point est localisé lorsque le patient est en décubitus latéral, la jambe en dessus fléchie, la jambe en dessous tendue et le bras levé“ (Jin Jian). Remarque : la localisation de Jingmen (25VB) que l'on trouve dans l'édition populaire de Jia Yi le confond avec Daimai ( 26VB ). Mais une copie manuscrite datant de la dynastie des Ming situe ce point sur l'os iliaque et l'hypocondre, à l'extérieur de la colonne vertébrale, et cette localisation est la même que celle que l'on trouve dans Qian Jin. Actuellement, on situe Jingmen (25VB) sur le côté de la taille, à 1,8 cun en arrière de Zhangmen ( 13F ), au-dessous de l'extrémité de la douzième côte flottante.
2.3. Rapports et coupes anatomiques
- Guillaume 1995 : Artère et veine sous-costales. Branche latérale du onzième nerf intercostal.
2.4. Rapports ponctuels
3. Classes et fonctions
3.1. Classe ponctuelle
- Nguyen Van Nghi 1971, Roustan 1979, Pan 1993, Guillaume 1995 : Point Mo des reins.
3.2. Classe thérapeutique
- Guillaume 1995 : Jing men réchauffe le Yang, transforme le Qi, perméabilise les voies de l'Eau, harmonise l'Estomac, dissipe l'humidité, relâche les tendons et active les articulations.
4. Techniques de stimulation
Acupuncture | Moxibustion | Source |
---|---|---|
Selon Tong Ren puncturer à 0,3 distance, laisser l'aiguille le temps de 7 expirations | Selon Tong Ren , appliquer 3 cônes de moxa | Zhen Jiu Ju Ying (Guillaume 1995) |
Piquer perpendiculairement à 0,7-1 distance | Cautériser 5-7 fois, chauffer 10-20 minutes | Roustan 1979 |
Puncture perpendiculaire entre 0,5 et 1 distance de profondeur | Cautérisation avec 3 à 5 cônes de moxa, moxibustion pendant 5 à 10 minutes | Guillaume 1995 |
Sensation de puncture
Sécurité
5. Indications
Classe d'usage | - | point secondaire |
---|
5.1. Littérature moderne
- Nguyen Van Nghi 1971 : Point à puncturer spécialement dans les cas de : lombalgies, syndrome fébrile, ballonnement abdominal avec urines jaunes, diarrhée, douleurs à la hanche, endométrite, règles irrégulières.
- Roustan 1979 : Néphrite, douleurs coliques, névralgie intercostale, sciatique.
- Lade 1994 :
- Tonifie les Reins (surtout le Yang et le Yin), régularise la Voie des Eaux, résoud l'Humidité, réchauffe le Yang, décontracte les tendons, et calme le fœtus. Indications : syndrome de consomption avec soif du Réchauffeur Inférieur, agitation du fœtus par vide des Reins, strangurie, néphrite, alternance de fièvre et de frissons, dyspnée, névralgie intercostale, douleur de l'hypochondre, de l'abdomen ou des lombes, crampes de la partie basse de l'abdomen, douleur ou prolapsus des reins, borborygmes, et diarrhée.
- Expulse les calculs (des voies urinaires). Indications : calculs des voies urinaires hautes.
- Guillaume 1995 : Borborygmes, diarrhée liquide, vomissement, ballonnement abdominal, douleur des flancs, lombalgie, raideur de la nuque, dysurie ; néphrite, névralgie intercostale.
5.2. Littérature ancienne
- Mai Jing : « Pouls du pied profond (chen) et douleur dorso-lombaire » (Guillaume 1995).
- Jia Yi jing : « Convulsions-jing avec opisthotonos », « Accès de frissons et de fièvre, ballonnement abdominal avec respiration difficile », « œdème de la peau (accumulation d'humidité et de phlegmes-yin dans la peau et les muscles), voies de l'eau non perméables, urines foncées ; douleur du bas-ventre avec enflure brutale de l'intérieur, diarrhée liquide profuse, douleur de tout le corps se propageant aux os » (Guillaume 1995).
- Ishimpo : Lombalgie ; sensation de frissons et de fièvre ; enflure et gonflement abdominal contraignant la colonne à se pencher en arrière ; dysurie ; urines jaunes ; diarrhée (Guillaume 1995).
- Pu Ji Fang : « Douleur osseuse se propageant vers le dos » (Guillaume 1995).
- Zhen Jiu Ju Ying : « Borborygmes, douleur du bas-ventre, froid du dos et des épaules, contracture, douleur de la face interne de l'épaule, lombalgie avec impossibilité de se pencher ou de se redresser et de rester longtemps debout (Guillaume 1995).
- Yi Xue Ru Men : « Lombalgie avec impossibilité de se pencher ou de se redresser, accès de frissons et de fièvre avec ballonnement abdominal qui irradie vers le dos et difficulté à respirer, dysurie, urines foncées, gonflement douloureux du bas-ventre, borborygmes avec diarrhée profuse, douleur de !a hanche qui irradie vers l'épaule et le dos, contracture de type Froid, douleur de la face interne de l'épaule et de l'omoplate, contracture de la colonne vertébrale avec opisthotonos et douleur de tout le corps » (Guillaume 1995).
- Da Cheng : « Borborygmes, douleur du Petit Intestin, froid du dos et des épaules, contracture, douleur de la face interne de l'épaule, lombalgie avec impossibilité de se pencher ou de se redresser et de rester longtemps debout, accès de frissons et de fièvre avec ballonnement abdominal, douleur qui irradie vers le dos avec difficulté à respirer, voies de l'Eau non perméables, urines jaune foncé, œdème brutal du bas-ventre, borborygmes avec diarrhée liquide profuse, douleur de la hanche » (Guillaume 1995).
- Lei Jing Tu Yi : Borborygmes avec diarrhée, dysrégulation de la voie de l'Eau, douleur brutale du bas-ventre, frissons, fièvre avec ballonnement, douleur de l'épaule, du dos, des lombes et de la hanche avec impossibilité de flexion-extension et de rester longtemps debout » (Guillaume 1995).
5.3. Associations
Indication | Association | Source |
---|---|---|
Diarrhée profuse avec présence d'aliments mal digérés | 25VB + 2Rn + 9Rte | Qian jin (Guillaume 1995) |
Œdème du bas-ventre | 25VB + 5F + 4F | Zi sheng jing (Guillaume 1995). |
Hyperextension dorsale | 25VB + 18Rn | Qian jin (Guillaume 1995) |
Lombalgie | 25VB + 25V + 28V + 40V | Zhen jiu xue jian bian (Guillaume 1995). |
5.4. Revues des indications
6. Etudes cliniques et expérimentales
6.1. Lithiases urinaires
- Dong Cong-Hui et al. Renal Colic Treated by Puncturing Jingmen and Shenshu: Observation on 70 Cases. International Journal of Clinical Acupuncture. 2000;11(2):167. [72765].
When acute renal colic occurs, the chief symptom is a sharp pain in the lower back, hypochondrium and lower abdomen. Dolantin and progesterone i.m. are adopted to relieve the colic, but their effectiveness is often slow and sometimes unsuccessful. Seventy cases of acute renal colic were treated by acupuncture since March 1993 with a good effect. The report is as follows.