Rédacteurs : Johan Nguyen, Claude Pernice, Florence Phan-Choffrut

15VC Jiuwei 鸠尾 (鳩尾)

prononciation

articles connexes: - 14VC - 16VC - Méridien -
WHO 2009
College de MTC de Anwei 1987

1. Dénomination

1.1. Traduction

鸠尾
Jiūwěi
Queue de pie (Nguyen Van Nghi 1971)
Queue de tourterelle (Pan 1993)
Queue de pigeon (Laurent 2000)
turtledove tail (Li Ding 1992)
  • Jiu : tourterelle (Pan 1993) ; (Ricci 1032) : tourterelle, pigeon, palombe ; réunir, se rassembler (Guillaume 1995).
  • Wei : queue (Pan 1993) ; (Ricci 5494) : queue, reste ; suivre, s'accoupler (Guillaume 1995).

Laurent : Jiu, 九, est le nombre 9. 鳥, Niao, représentation d'un oiseau à longue queue, Jiu, l'oiseau qui, en assurant la liaison avec les 9 (九) provinces , réunit, rassemble, pacifie : il s'agit du pigeon voyageur. Wei la queue, les poils (ou les plumes) qui pendent au bout du corps.

1.2. Origine

La dénomination de ce point apparaît dans le Ling Shu , chapitre « Neuf aiguilles, douze origines » (Guillaume 1995).

1.3. Explication du nom

  • Pan 1993 : le point Jiuwei se trouve sur la ligne médiane antérieure, à 7 distances au-dessus du nombril et à 0,5 distance au-dessous de l'appendice xyphoïde. À cause de sa forme, cette apophyse est appelée « Queue de tourterelle ». Le même nom est donné au point Jiu wei qui se trouve juste au-dessous.
ASCII���Screenshot
Pan 1993
  • Lade 1994 : le nom est une appellation classique de l'appendice xiphoïde : le sternum est censé représenter le corps d'un oiseau dont les côtes seraient les ailes.
  • Laurent 2000 : Comme souvent lorsque l'on aborde le thorax (foyer qui met en liaison avec l'énergie de l'air), c'est un oiseau qui symbolise ce rapport avec la fonction pulmonaire. Certains auteurs vont même jusqu'à décrire la partie antérieure du thorax comme un oiseau dont la tête serait le manubrium sternal, le corps le sternum, les ailes déployées les côtes et l'appendice xyphoïde la queue. Jiuwei qualifie donc l'appendice xyphoïde. Le Pr Zhou Mei-Sheng ajoute que le pigeon est un remède contre le hoquet et que ce point traite, entre autres, le hoquet.

1.4. Noms secondaires

Shén fǔ (神府) (1) Laurent 2000
Wěi yì 尾翳 (2) Jia Yi jing (Guillaume 1995), Laurent 2000
He yú (骨曷) 骬 (3) Jia Yi jing (Guillaume 1995)
Xiege (骨曷)骭 (4) Laurent 2000
Gāo zhī yuán, 膏之原 (5) Laurent 2000
Yì qián, 臆前 (6) Laurent 2000
  1. Résidence du Shen
  2. Wei (Ricci 5494) : queue ; Yi (Ricci 2374) : taie sur cataracte, éventail de plumes couvrir, cacher, voiler ; Queue cachée (Laurent 2000)
  3. He yu (骨曷) 骬 expression qui signifie appendice xyphoïde, sternum, cage thoracique
  4. Clavicule
  5. Origine des graisses (Gao)
  6. Devant la poitrine

1.5. Translittérations

  • (fra)
  • (eng)
  • (viet)

1.6. Code alphanumérique

CV 15, 15VC JM 15 RM157 Co 15 Ren 15

2. Localisation

2.1. Textes modernes

  • Nguyen Van Nghi 1971 : Au milieu de l'apophyse xyphoïde, à sept distances au-dessus du nombril.
  • Roustan 1979 : A sept distances au-dessus de l'ombilic, une demi-distance au-dessous de l'appendice xyphoïde.
  • Deng 1993 : Sur l'épigastre et sur la ligne médiane antérieure, à 1 cun au-dessous de la symphyse sterno-xiphoïde.
  • Guillaume 1995, Laurent 2000 : Sur la ligne abdominale médiane, à 7 distances au-dessus de l'ombilic, au-dessous de l'appendice xyphoïde.
  • WHO 2009 : On the upper abdomen, 1 B-cun inferior to the xiphisternal junction, on the anterior median line.


Items de localisation

  • Apophyse xyphoide
  • Ombilic
  • Ligne abdominale médiane

2.2. Textes classiques

  • Deng 1993 : 1) “A 0,5 cun au-dessous de l'appendice xiphoïde” ( Jia Yi ). 2) “Pour ceux qui n'ont pas d'appendice xiphoïde, le point est localisé à 1 cun au-dessous de la symphyse sterno-xiphoïde” (Zi Sheng). 3) “A 1 cun au-dessus de Juque ( 14VC )” (Jin Jian). Remarque : Puisque la longueur de l'appendice xiphoïde varie selon les individus, Jiuwei (15VC) peut être localisé à 1 cun au-dessous de la symphyse sterno-xiphoïde, à 1 cun au-dessus de Juque ( 14VC ), ou à 7 cun au-dessus du milieu du nombril.

2.3. Rapports et coupes anatomiques

  • Deng 1993 : Zone concernée : Peau—tissu sous-cutané—ligne blanche de l'abdomen—aponévrose transverse de l'abdomen—tissu adipeux extrapéritonéal—péritoine pariétal. Dans la couche superficielle, on trouve les branches cutanées antérieures de la branche antérieure du septième nerf thoracique. Dans la couche profonde, on trouve les ramifications de la branche antérieure du septième nerf thoracique.
  • Guillaume 1995 : Artère et veine épigastriques supérieures. Rameaux cutanés antérieurs du sixième nerf intercostal.

2.4. Rapports ponctuels

22Rn 16VC 22Rn

14F

← 15VC →

14F
21Rn 14VC 21Rn
latéral côté droit médial

3. Classes et fonctions

3.1. Classe ponctuelle

  • Nguyen Van Nghi 1971 : De ce point part un vaisseau secondaire, appartenant au réseau Lo qui se ramifie sur la paroi externe de l'abdomen. Lorsque ce vaisseau Lo est en plénitude, la peau de l'abdomen est douloureuse ; lorsqu'il est en vide, le malade a des démangeaisons à l'abdomen.
  • Roustan 1979, Guillaume 1995, Laurent 2000 : point Luo du Renmai.

3.2. Classe thérapeutique

  • Guillaume 1995 : Jiu wei élargit le thorax, harmonise le Qi, transforme les glaires, arrête la toux, régularise l'Estomac, abaisse le reflux, purifie la chaleur, apaise le vent.

4. Techniques de stimulation

  • Zhen Jiu Ju Ying (Guillaume 1995) : « Selon Tong Ren , la moxibustion est interdite car il ya un risque d'affaiblissement définitif du Cœur. Seuls les médecins experts peuvent le puncturer et éviter de puiser trop de Qi, cause de mort prématurée du sujet. Puncturer à 0,3 distance de profondeur, laisser l'aiguille le temps de 3 expirations, disperser pendant 5 inspirations. Doubler le temps chez les personnes obèses. Selon Ming tang, moxibustion avec 3 cônes. Su Wen : puncture et moxibustion interdites.
  • Yi Xue Ru Men (Guillaume 1995) : Il est interdit de puncturer Jiu wei ou de faire des moxas ».
  • Le Jia Yi jing interdit de puncturer et de faire des moxas sur ce point. Tong Ren interdit les moxas car ils peuvent affaiblir l'énergie du Cœur pour le reste de la vie ; il précise que ce point est difficile à puncturer et que seuls les bons médecins peuvent le faire, que si on extrait trop de Qi, le malade encourt un risque mortel (Guillaume 1995).
Acupuncture Moxibustion Source
Piquer obliquement vers le bas à une distance Cautériser 3-5 fois, chauffer 10-30 minutes Roustan 1979
Puncture inclinée entre 0,3 et 0,5 distance de profondeur, il ne faut pas piquer profondément Cautérisation avec 3 à 5 cônes de moxa, moxibustion pendant 5 à 10 minutes Guillaume 1995
Piqûre oblique vers le bas de 0,4 à 0,6 cun Ne pas chauffer Laurent 2000

Ling Shu précise que « l'origine du Gao, c'est Jiu wei » ou autre traduction possible : « Le point yuan de Gao, c'est Jiu wei- 15VC ». Gao (Ricci 2587) : graisse, région située entre le Cœur et le diaphragme ; mais selon le Dictionnaire de médecine traditionnelle chinoise, il y a plusieurs significations : graisse, liquide visqueux, Jing wei (substance raffinée) ; combinaison des Liquides organiques-jin ye des cinq céréales qui pénètrent dans le creux des os, tonifient le cerveau et la moelle, diffusent jusqu'au périnée ; zone du corps située sous le Cœur (Guillaume 1995). Lei Jing Tu Yi : « Jiu wei- 15VC est l'origine de Gao, le Jia Yi jing dit qu'il est interdit de le puncturer et de faire des moxas. Pour d'autres, il est possible de le puncturer à 0,3 distance de profondeur et d'appliquer 3 cônes de moxa. Ce point est difficile à puncturer et, en l'absence de compétence, il ne Faut pas le Faire à la légère » (Guillaume 1995).


Sensation de puncture

Sécurité

5. Indications

Classe d'usage point courant

5.1. Littérature moderne

  • Nguyen Van Nghi 1971 : Point à puncturer dans les cas de : douleurs au cœur, vomissements, migraine s'irradiant au coin externe d'épilepsie, troubles mentaux, hoquet. Remarque : ne pas trop disperser ce point pour éviter un ictus fatal car l'énergie du cœur doit passer par ce point pour gagner le Tu Chué ( 14VC ), c'est à‐ dire le Jenn Mo.
  • Roustan 1979 : Angine de poitrine, épilepsie, hoquet, affections mentales, suffocation intermittente (… cardialgie, gastralgie, vomissement, psychose :Pékin).
  • Lade 1994 :
    • Régularise le Cœur, élargit et décontracte la poitrine, calme l'Esprit, et transforme les Glaires du Cœur. Indications : hystérie, manie, péricardite, douleur de la poitrine, palpitations, et peur et frayeur.
    • Fait descendre le Qi Rebelle, dissipe le Vent, clarifie la Chaleur, et est bénéfique pour le diaphragme. Indications : épilepsie, asthme, asthénie, épuisement mental, vomissements, régurgitations acides, toux, gorge douloureuse, hoquets, spasmes du diaphragme, douleurs d'estomac et migraine digestive.
  • Guillaume 1995 : Sensation de plénitude et de douleur du thorax, toux dyspnéisante, hoquet, vomissements, crachats hémoptoïques, angoisse, palpitations, convulsions-xian zheng ; angine de poitrine, schizophrénie, ascaridiose des voies biliaires.
  • Laurent 2000 : Ce point situé à la charnière entre le Foyer Moyen et le Foyer Supérieur traite ces deux zones anatomiques : apaise les douleurs du cœur, clarifie le Shen, harmonise le centre, traite les contre-sens (vomissement, hoquets), transforme le Tan. Traite les symptômes de la branche Luo plénitude : douleurs à la peau du ventre, vide : démangeaisons de la peau du ventre.

5.2. Littérature ancienne

  • Ling Shu : Chapitre « Neuf aiguilles, douze origines » : « Douleur de la paroi abdominale, prurit » (Guillaume 1995).
  • Jiayi jing : « Bi de la gorge avec difficulté à s'alimenter » (Guillaume 1995).
  • Qian Jin Yao Fang : « Froid du Cœur (épigastre) avec plénitude, ballonnement et inappétence, polypnée, vomissement de sang, Jue xin tong (angine de poitrine), éructations fréquentes ; Shan du Cœur avec soupirs », « Éructations, essoufflement, plénitude du thorax avec toux et vomissement » (Guillaume 1995).
  • Wai Tai Mi Yao : « Maladie de la chaleur avec douleur du thorax et impossibilité de s'allonger, douleur du Cœur (épigastre) qui ne tolère pas la palpation », « Faciès rouge », « Douleur transfixiante du Cœur et dorsale » (Guillaume 1995).
  • Ishimpo : Sensation de frissons dans la poitrine ; ainsi que plénitude et distension avec difficulté à respirer ; crachats de sang ou de caillots de sang ; douleur du thorax, de l'abdomen ; sensation de douleur qui relie le Cœur et le dos ; impossibilité de manger (Guillaume 1995).
  • Sheng Hui Fang : « Angoisse et palpitations-jing ji », « Maladies épileptiques-dian xian, troubles du comportement avec chants et propos incohérents » (Guillaume 1995).
  • Tong Ren : « Vent du Cœur avec convulsions-jing xian et accès de folie-dian, le sujet ne supporte pas le bruit » (Guillaume 1995).
  • Yu long jing-Yu long ge : « Les cinq convulsions-wu xian » (Guillaume 1995).
  • Xi Hong Fu : « Jiu wei- 15VC peut traiter les cinq convulsions-wu xian ; si (le Qi) descend jusqu'à Yong quan- 1Rn , la personne ne meurt pas » (Guillaume 1995).
  • Zhen Jiu Ju Ying : polypnée, maladie de la chaleur, hémicrânie dont la douleur irradie vers le canthus externe, éructations, dyspnée, présence de bruits dans la gorge, plénitude du thorax avec toux et vomissements, Bi de la gorge avec enflure et dysphagie pour les liquides, Dian xian kuang zou-épilepsie et agitation, le sujet court et tient des propos incohérents, Xin zhong qi men (gêne épigastrique et flatulence), phobie de la voix, toux, hémoptysie, angoisse et palpitations-jing ji, consumation et dispersion du Jing shen, excès de coït chez les sujets jeunes avec insuffisance de Qi et souffle court » (Guillaume 1995).
  • Da Cheng : Reprend intégralement les indications du Zhen Jiu Ju Ying (Guillaume 1995).
  • Lei Jing Tu Yi : « Jiu wei- 15VC traite essentiellement l'angoisse et les palpitations-jing ji, la consumation et la dispersion du Shen qi, l'épilepsie et la folie-dian xian kuang bing » (Guillaume 1995).

  • Ling Shu précise que « l'origine du Gao, c'est Jiu wei » ou autre traduction possible : « Le point yuan de Gao, c'est Jiu wei- 15VC ». Gao (Ricci 2587) : graisse, région située entre le Cœur et le diaphragme ; mais selon le Dictionnaire de médecine traditionnelle chinoise, il y a plusieurs significations : graisse, liquide visqueux, Jing wei (substance raffinée) ; combinaison des Liquides organiques-jin ye des cinq céréales qui pénètrent dans le creux des os, tonifient le cerveau et la moelle, diffusent jusqu'au périnée ; zone du corps située sous le Cœur (Guillaume 1995).
  • Lei Jing Tu Yi : « Jiu wei- 15VC est l'origine de Gao, le Jia Yi jing dit qu'il est interdit de le puncturer et de faire des moxas. Pour d'autres, il est possible de le puncturer à 0,3 distance de profondeur et d'appliquer 3 cônes de moxa. Ce point est difficile à puncturer et, en l'absence de compétence, il ne Faut pas le Faire à la légère » (Guillaume 1995).

5.3. Associations

Indication Association Source
Shi xian (convulsions dues à l'alimentation) 15VC + 12VC + 11P Da Cheng (Guillaume 1995)
Syndrome épileptique-xian zheng 15VC + 14VG + Yao qi- PC 104 + 5MC + 40E Si ban jiao cai zhen jiu xue (Guillaume 1995)

5.4. Revues des indications

6. Etudes cliniques et expérimentales

7. Références