4P Xiabai 侠白 [俠白]
1. Dénomination
1.1. Traduction
侠白
xiá bái |
Blanc du bras : biceps (Nguyen Van Nghi 1971) Soutient le Poumon (Laurent 2000)
Conserver le blanc (Deadman 2003)
Soutient le poumon (Laurent 2000)
Entre les deux (muscles) blancs (Despeux 2012) |
Xia 侠 (俠) (Ricci 1838) : mettre sa force au service du droit et de la justice, défenseur du faible et de l'opprimé, redresseur de torts, chevaleresque, magnanime, valeureux.(Gaurier 1990, Guillaume 1995)
Bai 白 (Ricci 3757) : blanc, pur, clair, vide.(Gaurier 1990, Guillaume 1995)
1.2. Origine
1.3. Explication du nom
Zhou Mei-sheng 1984 : The point is at the medial side of the upper arm, belonging to the Lung Meridian of Hand Taiyin, and the lung is in the chest clamped between the upper arms.
Pan 1993 : Qui tiennent le Blanc serré entre eux. Selon le principe des cinq éléments, la couleur blanche correspond à l'élément Métal ; parmi les organes, le Poumon est celui qui correspond à l'élément Métal. Donc, ici, Blanc représente le Poumon. Lorsqu'une personne se tient les deux bras ballants, elle semble serrer le Poumon entre les points Xiedi de chacun des bras.
Laurent 2000 :
Xia 侠 (俠) se compose de 2 caractères : Ren (亻), l'image d'un homme, Jia 夹(夾), représente un homme Da 大 (dans une graphie différente de la ligne précédente) qui est soutenu par 2 autres hommes ou, selon une autre glose, qui soutient 2 autres hommes, d'où les sens presser des 2 côtés, resserrer entre, pincer, doubler, assister… L'ensemble Xia (Ren + Jia) signifie “défenseur' du faible et de l'opprimé”, valeureux, chevaleresque…
Bai, 白 l'image du soleil Ri, 日 qui pointe et blanchit l'horizon, symbole de clarté blanche, pure, claire. Se traduit par blanc (couleur du deuil) ; pur, immaculé ; vide, nu, laissé en blanc ; clair, facile à comprendre… Xiabai pourrait se traduire littéralement par “chevalier blanc” c'est d'ailleurs la traduction donnée par J. Worsley en Angleterre. Cette traduction fait un peu sourire les chinois, ils adorent les métaphores et ne cachent pas que dans Xia il faut retenir l'idée d'un soutien latéral à l'image des 2 bras par rapport au thorax et que Bai est mis pour Poumon, la couleur blanche appartenant à ce Zang. La traduction la plus proche de la réalité serait “soutient le Blanc”, mais la traduction de blanc par Poumon est plus compréhensible pour ceux qui ne souhaitent pas rentrer dans le détail de l'analyse. L'ancien nom du point était Jiabai, assiste le blanc (Poumon).
1.4. Noms secondaires
1.5. Transcriptions
1.6. Dénominations en langues asiatiques
Hiệp bạch(viet)
hyeop baek 협백(kor)
kyō haku?(jap)
1.7. Code alphanumérique
4P - PO 4 (Poumon)
LU 4 (Lung)
2. Localisation
2.1. Textes modernes
Nguyen Van Nghi 1971 : A une distance au-dessous de Tienn Fort. — Point à puncturer dans les cas de : toux, dyspnée, douleurs thoraciques, brachialgie.
Roustan 1979 : Une distance sous Tianfu, au bord externe du biceps.
2.2. Textes classiques
Deng 1993 :
1) “Au-dessous de Tianfu (P.3), à 5 cun du pli du coude, là où l'on sent les battements de l'artère” (Jia Yi).
2) “A 1 cun au-dessous de Tianfu (P.3), à 5 cun du pli du coude, non loin de l'endroit où l'on sent les battements de l'artère.” (Xun Jing).
Remarque : Jia Yi se borne à indiquer que le point se situe à 5 cun au-dessus du pli du coude, mais selon Xun Jing, il est localisé à 1 cun au-dessous de Tianfu (P.3), c'est-à-dire sur le bord externe du biceps, à 4 cun au-dessous de l'extrémité antérieure du pli axillaire. 4 cun plus 5 cun font 9 cun. Cette mesure équivaut à la distance entre l'extrémité du pli axillaire et le pli du coude.
2.3. Rapports anatomiques
Deng 1993 : Peau, tissu sous-cutané, muscle brachial antérieur. Dans la couche superficielle, on trouve la veine céphalique et le nerf cutané externe, du bras. Dans la couche profonde, on trouve les branches musculaires de l'artère et de la veine brachiales et les branches du nerf musculo-cutané.
Guillaume 1995 : Branches musculaires de l'artère et de la veine brachiales, veine céphalique. Nerf musculo-cutané, nerf cutané supérieur du bras.
2.4. Coupes anatomiques

4P Xiabai (Yan Zhenguo 2002)
2.5. Rapports ponctuels
14GI | 3P | 2MC |
| ↑
← 4P →
↓ | |
| | |
|
droite | face avant
côté droit | gauche |
3. Classes et fonctions
Guillaume1995 : Le Xun jing précise que Xia bai est un Bie de Shou tai yin.
3.1. Classe ponctuelle
3.2. Classe thérapeutique
4. Techniques de stimulation
4.1. Sensation de puncture
4.2. Moxibustion
Guillaume 1995 : Puncture perpendiculaire entre 0,5 et 1 distance de profondeur. Cautérisation avec 3 à 5 cônes de moxa, moxibustion pendant 5 à 10 minutes.
Laurent 2000 : Piquer perpendiculairement de 0,5 à 1 cun. Moxas : 3, chauffer 15 mn.
5. Indications
5.1. Littérature moderne
Nguyen Van Nghi 1971 : Point à puncturer dans les cas de : toux, asthme, dyspnée, hémoptysie, angine, épicondylite.
Roustan 1979 : Bronchite, suffocation intermittente, épistaxis, douleur de la face interne du bras.
Guillaume 1995 : Toux, inquiétude-xin fan, plénitude du thorax, souffle court, douleur du Cœur, nervosité-fan man, tache cutanée achromique ou hyperpigmentée, épistaxis, douleur de la face antéro- latérale du bras, bronchites.
Laurent 2000 : Soutient le Poumon, assiste le Poumon, régularise l'énergie du Poumon.
5.2. Littérature ancienne
Guillaume 1995 :
Jia yi jing : « Toux, vomissements non productifs, sensation de plénitude », « Douleur au Cœur ».
Qian jin yao fang : « Toux avec reflux, nausées, vomissements non productifs, sensation de plénitude et d'inquiétude-fan man ».
Ishimpo : Douleur au Cœur ; toux ; nausée improductive ; irritabilité et plénitude.
Zhen jiu ju ying : « Selon Tong ren, puncturer à 0,3 distance, appliquer 5 cônes de moxa. Indications : douleur du Cœur, souffle court, nausées avec sensation de plénitude et d'inquiétude-fan man ».
Yi xue ru men : « Toux spasmodique, vomissements non productifs, flatulence et malaise-fan man, douleur au Cœur ».
Da cheng : Douleur thoracique (selon les commentaires, il s'agit de douleur épigastrique ou précordiale), souffle court, vomissements non productifs, nervosité-fan man et flatulence ».
Xun jing : « Douleur du Cœur, souffle court », « Tache cutanée achromique ou hyperpigmentée ».
Lei jing su yi : « Douleur du Cœur, souffle court, vomissements non productifs avec sensation de gêne et de plénitude-fan man ». Indications fonctionnelles Xia bai harmonise le Souffle et le Sang, calme la douleur.
5.3. Associations
Guillaume 1995 : Douleur du nerf médian : Xia bai-4P, Xi men-4MC, Jian shi-5MC, Da ling-7MC, Nei guan-6MC, Tian quan-2MC (Xin then jiuxue).
5.4. Etudes cliniques et expérimentales