/*~~8TR~~*/ /*Auteurs: Claude Pernice, Florence Phan-Choffrut, Annabelle Pelletier*/ ====== 8TR Sanyangluo 三阳络 (三陽絡) ====== ''prononciation'' {{:acupuncture:points:points+des+meridiens:triple+rechauffeur:sanyangluo.mp3|}} | //articles connexes// : - 7TR - 9TR - [[theories medicales:meridiens:meridiens principaux:11. meridien du triple rechauffeur|Méridien]] - | [{{:acupuncture:points:points des meridiens:triple rechauffeur:8tr.png?direct&400|}}] ===== Dénomination ===== ==== Traduction ==== ^ 三阳络\\ sānyángluò | "Lo" des trois //Yang// (Nguyen Van Nghi 1971, Laurent 2000)\\ Ralliement des trois //Yang// (Pan 1993) \ Communication des trois Yang (Lade 1994) \\ | * Zhou Mei-sheng 1984 : //San// three //yang// Yang Meridian. //luo// connection; interconnection. * //san// : trois (Pan 1993) ; (Ricci 4196) (Guillaume 1995) ; Cf. //sanjian// 3GI (Laurent 2000) * //yang// : de Yin et Yang (Pan 1993) ; (Ricci 5650) (Guillaume 1995) ; Cf. //yangxi// 5GI (Laurent 2000) * //luo// : ramification des méridiens, relier, ralliement (Pan 1993) ; (Ricci 3217) : chanvre non roui, bourre de soie, filament, ramification des Mai, filet (Guillaume 1995) ; Cf. //luoque// 8V (Laurent 2000) ==== Origine ==== * Jia Yi Jing (Guillaume 1995) ==== Explication du nom ==== * Zhou Mei-sheng 1984 : //Sanyangluo// This point has a connection with three //Yang// Meridians ( Hand //Taiyang//, Hand //Yangming// and Hand //Shaoygng//. * Pan 1993 : les trois méridiens //Yang// de la main, c'est-à-dire le //Shoushaoyang// Trois Foyers, le //Shoutaiyang// Intestin grêle et le //Shouyangming// Gros Intestin, commencent tous au bout d'un doigt et remontent parallèlement vers le haut du bras. Au point //sanyangluo//, une communication s'établit entre ces trois méridiens //Yang//. D'où son nom : « Ralliement des trois //Yang// ». * Lade 1994) : le nom fait référence à l'endroit où les trois méridien //Yang// de la main se rapprochent les uns des autres, et évoque l'influence de ce point sur ces méridiens. * Laurent 2000 : ce point agit sur les //Luo// des 3 méridiens //Yang// du haut. ==== Noms secondaires ==== | //Tōngguān// 通关 [通關] (1) | Commentaires de Wang Bing (Guillaume 1995) | | //Tōngmén// 通门 [通門] (2) | Zhen jiu ju yin gu (Guillaume 1995) | | //Guòmén// 过门 [過門] (3) | Da cheng (Guillaume 1995) | | //Tōngjiān// 通间 [通間] (4) | Zhong guo zhen jiu xue tu jie ci dian (Guillaume 1995) | - //tong// (Ricci 5382) : communiquer avec, pénétrer ; //guan// (Ricci 2788) : barrière (Guillaume 1995) ; passe de communication (Laurent 2000) - //tong// (Ricci 5382) ; //men// (Ricci 3426) : porte (Guillaume 1995) ; porte de communication (Laurent 2000) - //guo// (Ricci 2903) : passer, dépasser, franchir, passer par, traverser ; //men// (Ricci 3426) porte (Guillaume 1995) ; - //tong// (Ricci 5382) communiquer avec, pénétrer ; //jian// (Ricci 764) : intervalle (Guillaume 1995) ; travée de communication (Laurent 2000) ==== Translittérations ==== * (fra) * (eng) * (viet) ==== Code alphanumérique ==== TR 8, 8 TR, 8 TF, TE 8 ===== Localisation ===== ==== Textes modernes ==== * Nguyen Van Nghi 1971 : A une distance au-dessus du Roé Tsong (7TR) entre les deux os de l'avant-bras. * Roustan 1979 : A quatre distances au-dessus du pli postérieur du poignet et à une distance au-dessus de //zhigou// 6TR, entre radius et cubitus. * Deng 1993 : sur le dos de l'avant-bras, à 4 //cun// en arrière du pli dorsal du poignet, entre le radius et le cubitus. * Pan 1993 : Le point //sanyangluo// se trouve à 4 distances au-dessus du pli dorsal du poignet, entre le radius et le cubitus. * Guillaume 1995 : À 4 distances au-dessus du pli transverse dorsal du poignet, entre le radius et le cubitus. * Laurent 2000 : sur la face postérieure de l'avant-bras, à 4 //cun// au-dessus du pli postérieur du poignet, entre cubitus et radius. * WHO 2009 : On the posterior aspect of the forearm, midpoint of the interosseous space between the radius and the ulna, 4 B-//cun// proximal to the dorsal wrist crease. Note: At the junction of the upper two thirds and lower one third of the line connecting with the tip of the elbow. \\ **Items de localisation** ==== Textes classiques ==== * Deng 1993 : **1)** "Sur le grand vaisseau qui traverse le bras, à 1 //cun// au-dessus de //Zhigou// (6TR)" (Jia Yi) ; **2)** "Dans la dépression située à 3 //cun// en avant du bord externe du coude, à 1 //cun// au-dessus de //Zhigou// (6TR)" (Sheng Hui) ; **3)** "A 2 //cun// au-dessus de //Zhigou// (6TR)" (Xun Jing) ; **4)** "A 1 //cun// en diagonale au-dessus de //Huizong// (7TR), sur le grand vaisseau qui traverse le bras" (Jin Jian). **Remarque :** La plupart des ouvrages médicaux rejoignent Jia Yi et situent ce point sur le dos de l'avant-bras, à 4 //cun// au-dessus du pli dorsal du poignet, entre le radius et le cubitus. Le "Grand vaisseau qui traverse le bras" ne correspond ni à l'artère ni à la veine cubitale, et ne constitue donc pas un élément important pour localiser le point. La définition donnée dans Sheng Hui est contradictoire. Quant à la localisation de Xun Jing, elle est également confuse et rejetée aujourd'hui. ==== Rapports et coupes anatomiques ==== * Roustan 1979 : Nerf cutaneus antebrachii lateralis, nerf cutaneus antebrachii medialis, artère et veine interossea posterior. * Guillaume 1995 : Artère et veine interosseuses postérieures. Branche cutanée antébrachiale dorsale du nerf radial et du nerf antébrachial cutané médial, branche profonde du nerf radial. ==== Rapports ponctuels ==== ===== Classes et fonctions ===== ==== Classe ponctuelle ==== * Nguyen Van Nghi 1971 : Point interdit, à cause des anastomoses énergétiques des trois méridiens //Yang//. ==== Classe thérapeutique ==== * Nguyen Van Nghi 1971 : Surdité, douleurs au bras * Roustan 1979 : « Ouvre tous les orifices » et fait communiquer les Lô. * Guillaume 1995 :://sanyangluo// perméabilise les méridiens, vivifie les //Luo//, ouvre les orifices, calme la douleur. * Laurent 2000 : fait circuler l'énergie des méridiens, ouvre les orifices. ===== Techniques de stimulation ===== ^ Acupuncture ^ Moxibustion ^ Source ^ | La puncture de ce point est interdite | Selon Tong ren et Ming tang, appliquer 5 cônes de moxa | Zhen jiu ju ying (Guillaume 1995) | | Ce point est interdit à la puncture | 7 moxas | Yi xue ru men (Guillaume 1995) | | **1)** Piquer à 1-1,5 distance (1) ; **2)** Piquer obliquement vers //ximen// 4MC, à 2-3 distances (2) | Cautériser 5-7 fois, chauffer 5-15 minutes | Roustan 1979 | | Puncture perpendiculaire entre 0,8 et 1,2 distance de profondeur | Cautérisation avec 3 à 5 cônes de moxa, moxibustion pendant 5 à 10 minutes | Guillaume 1995 | | Piqûre perpendiculaire de 0,8 à 1,2 //cun// | Moxas : 7 ; chauffer 20 à 30 mn | Laurent 2000 | \\ **Sensation de puncture**\\ - sensation de gonflement diffusant vers le coude. - sensation de gonflement ou de décharge électrique vers les doigts. **Sécurité**\\ * Nguyen Van Nghi 1971 : Point interdit, à cause des anastomoses énergétiques des trois méridiens Yang. * Selon Jia yi jing, Ming tang et Yi xue ru men, ce point est interdit à la puncture (Guillaume 1995). ===== Indications ===== | [[acupuncture:points:classes et categories ponctuelles:classes d'usages|Usage]] : \\ Point référencé nomenclature OMS ( WHO 1991) \\ Point usuel - secondaire (Roustan 1979) | ==== Littérature moderne ==== * Nguyen Van Nghi 1971 : Surdité, douleurs au bras * Roustan 1979 : Surdité, douleurs anti-brachiales, perte de la parole, séquelles douloureuses de pneumonectomie. Autre indication : Aime s'allonger. * Lade 1994 : * Ouvre les orifices sensoriels, clarifie la Chaleur, et disperse le Vent. Indications : syndrome atrophique de la partie haute du corps, surdité, aphasie, mutisme soudain ou perte de la voix, asthénie, éblouissements et vertiges, grave céphalée par Vent-Chaleur, et douleur et raideur du membre supérieur. * Effet local : douleur et trouble moteur de la main et de l'avant-bras. * Guillaume 1995 : Céphalée, surdité, perte brutale de la voix, odontalgie, douleur du bras. ==== Littérature ancienne ==== * Jia yi jing : « Endommagement interne avec insuffisance », « Tendance à vouloir s'allonger, impossibilité de mobiliser le corps » (Guillaume 1995). * Ishimpo : Hypersomnie ; engourdissement du corps ; impossibilité de se mouvoir ; rhumatismes humidité ; endommagement interne ; vide (Guillaume 1995). * Sheng hui Fang : « Surdité brutale, aphonie soudaine, odontalgie » (Guillaume 1995) * Zhen jiu ju ying : aphonie soudaine, surdité, tendance à s'allonger, disparition de l'envie de mobiliser les membres » (Guillaume 1995). * Yi xue ru men : « Tendance à s'allonger, disparition de l'envie de mobiliser les quatre membres, surdité brutale, carie dentaire, aphonie soudaine » (Guillaume 1995). * Da cheng : Reprend intégralement la citation du Zhen jiu ju ying (Guillaume 1995). * Xun jing : « //Bi// du bras et impossibilité de le lever », « Lumbago aigu » (Guillaume 1995). * Lei jing tu yi : « Aphonie brutale avec impossibilité de parler, surdité, caries dentaires, tendance à vouloir s'allonger et à ne pas avoir envie de bouger » (Guillaume 1995). ==== Associations ==== ^ Indication ^ Association ^ Source ^ | Analgésie pour pneumonectomie | **8TR** dirigée vers 4MC | Roustan 1979 | | Céphalée | **8TR** + 20VB | Shanghai zhen jiu xue (Guillaume 1995), Roustan 1979 | | Surdité brutale | **8TR** + 15VG | Zi sheng jing (Guillaume 1995) | | Aphonie | **8TR** + 6TR + 66V | Shanghai zhen jiu xue (Guillaume 1995), Roustan 1979 | ==== Revues des indications ==== ===== Etudes cliniques et expérimentales ===== ===== Références =====